12-02-2013, 12:33 AM
It is actually not bad Master Chase, kudos..mile:
sole correction: when you say "está" (he is) you follow with "puede" (he can) cause you're in Third person
otherwise you should go with "estás" (you are) and follow with puedes (you can) in the Second person..
other than that, good
(also, prohibido is a valid translation for banned but tends to lean more towards forbidden...synonyms, sure...but "vetado" is probably best)
Banned for forgeting that me learning English was outright necessity as it is not only the lingua franca of the world in general, but also of the scientific world..you on the other hand, are not obligated to learn Spanish
sole correction: when you say "está" (he is) you follow with "puede" (he can) cause you're in Third person
otherwise you should go with "estás" (you are) and follow with puedes (you can) in the Second person..
other than that, good
(also, prohibido is a valid translation for banned but tends to lean more towards forbidden...synonyms, sure...but "vetado" is probably best)
Banned for forgeting that me learning English was outright necessity as it is not only the lingua franca of the world in general, but also of the scientific world..you on the other hand, are not obligated to learn Spanish