Rate Thread
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
use of the word gay
#61
princealbertofb Wrote:... Here's a rough translation:
I'm a boy who loves boys, but I don't like boys who don't like boys who love boys.

makes for a complicated message but basically it means I don't like homophobes or homophobia.... they scare me.

Roder51 Wrote:"Je suis un garçon qui aime les garçons mais je n'aime pas les garçons qui n'aiment pas les garçons qui aiment les garçons...."

Means" I am a boy who loves boys but I don't like the boys who like boys"
Sounds like a guy who likes straight guys I think.

Roder51 Wrote:No wrong answer.I translated it already but nice try.I am French so I have the advantage.
No problem though as you probably speak another language also.
Roder51, you are French? What advantage does that give you over princealbertofb, who is also French and lives in France (and, as you quite rightly suppose, speaks several languages)? I am English, but I'm afraid I don't get your translation. With my elementary grasp of French your suggestion seems to have missed out a phrase ...?? Now I'm struggling to make sense of it. Could you break it down for me, please :confused: Thank you.
Reply

#62
Roder51 Wrote:No wrong answer.I translated it already but nice try.I am French so I have the advantage.
No problem though as you probably speak another language also.

Il en manque un bout.... Un garçon qui aiment les garçons est un homosexuel. La phrase dit: Je suis un garçon qui aime les garçons (= un homosexuel) mais je n'aime pas les garçons qui n'aiment pas les garçons qui aiment les garçons (= qui n'aiment pas les homosexuels).
Je suis homosexuel, mais, malgré ce fait, je n'apprécie pas (ou trouverais difficile d'avoir des sentiments d'amour pour) les garçons qui n'aiment pas les homosexuels... Il est donc bien question, répétitivement, d'un constat d'homophobie et d'une aversion à cette homophobie.

Do you need an English translation, peeps? Rolleyes:confused:BiglaughWinkConfusedmile:
Reply

#63
chris croker says that when you say " that is so gay" its offensive to gay people... i dont feel that way, but in some level i agree with him... what do you think?
Reply

#64
gay people can only use the word gay as an insult just like only white people can use "cracker" or whatevr else there is and only how african americans can use the "N" word.
Reply

#65
Isn't it ???ism to say only certain groups can use certain words?
Reply

#66
The word "Gay" refers to a culture. It also conjures up images in the minds of streight people which they consider strange, unconventional, efeminate etc. Language changes. There is little anybody can do about it. I think the term "That is so gay" started in Junior High schools among the city teen population. The usage has grown in popolarity. I don't see it as a major problem, unless Gay Teens are getting beat up for it.
Reply

#67
Hey everyone, newbie here.

I can see that there are different stances on the issue, which makes sense considering that word and the other one both stand on shaky ground. Here's my theory:

The intent behind saying something like, "that movie was gay, etc." is to draw closet cases out into the open, or to expose homophobes. If I'm a gay dude who's hiding my identity, and you start using the word that I secretly view as positive in a way to describe something that sucks, there's a good chance I will show my true colors - I may laugh and say, in a positive tone, "yeah that IS gay" to confirm the underlying message that hiding your identity sucks. Or, I might do the socially goofy thing and start getting angry, thus proving that I don't understand the context of the word. I've been in this situation quite a few times myself. Part of the responsibility of using "gay" in that context rests on the sensitivity of the person using it, IMO.

saying "F--" in that way, on the other hand has a different meaning, I think. The point there is to turn something highly oppressive into something meaningless and thus (eventually) not offensive in the slightest.

I'll refrain from saying it though because it angers me more often than not.
Reply

#68
I recently saw a documentary about the Stonewall Riots of New York Greenwich Village of 1969. The Homosexuals in those days were forced to congregate in sleezy ghettos and abandoned buildings etc. Christopher St was one of those bad streets in a bad part of New York. The Stonewall Inn was a sleezy, dirty bar where Homosexuals of both genders met for social interaction. One of the cross streets was named "Gay Street" and that, I was told, is how the word "Gay" got into the Gay lexicon.

In the meantime, over the decades, Gays have slowly struggled to be accepted as normal respectable citizens, and the word "Gay" came to have a positive meaning, replacing uglier words such as "Faggot" and "Queer". In the last decade, especially since the emergence of the Internet and sites like Twitter, the Youth of the world have come to accept the whole idea of Gays being ordinary normal people, but appearantly Straight Youth has used the word "Gay" to mean what it means today amongst themselves and in the schoolyards.

I never liked the word much, but that is just the way language evolves. Nobody can do much about it. The meaning of words change. It is a natural process.
Reply

#69
Its just a word, i don't take offense to it nor will i but i think that people that take offense to 'gay' is kinda over sensitive, hope i don't get any negative comments for that. xD
Reply

#70
DOMITIAN Wrote:I recently saw a documentary about the Stonewall Riots of New York Greenwich Village of 1969. The Homosexuals in those days were forced to congregate in sleezy ghettos and abandoned buildings etc. Christopher St was one of those bad streets in a bad part of New York. The Stonewall Inn was a sleezy, dirty bar where Homosexuals of both genders met for social interaction. One of the cross streets was named "Gay Street" and that, I was told, is how the word "Gay" got into the Gay lexicon.

In the meantime, over the decades, Gays have slowly struggled to be accepted as normal respectable citizens, and the word "Gay" came to have a positive meaning, replacing uglier words such as "Faggot" and "Queer". In the last decade, especially since the emergence of the Internet and sites like Twitter, the Youth of the world have come to accept the whole idea of Gays being ordinary normal people, but appearantly Straight Youth has used the word "Gay" to mean what it means today amongst themselves and in the schoolyards.

I never liked the word much, but that is just the way language evolves. Nobody can do much about it. The meaning of words change. It is a natural process.


Gay Street may not have been far from Stonewall etc, but I think the word actually is older in its use than that and would come from the French "gai" (later gay in English) meaning happy and light, cheerful, or bubbly. I think it is a reference to how some of us can be ebullient and frothy, lighthearted. When they talked about Gay Paris (or Gay Paree) in the olden days they were referring not to the homosexual tendencies of the city of love but to the fact that it was a city full of froth and fun... (meaning also quite free, sexually speaking). Today less and less does the word "gay" mean cheerful, but in French the spelling with the "i" still remains to mean that; the homosexual sense of the word is now spelt with the "y" as in English.
C'est un homme gay (he's a homosexual man) differs from c'est un homme gai (he's a cheerful, happy man) even though they may be pronounced indifferently.
Reply



Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  Use of the word marrage trialbyerror 29 2,337 06-19-2013, 05:52 AM
Last Post: trialbyerror
  "Speedo" being a four letter word , is it self-conciousness or homophobia? xboxfan34 12 2,524 12-23-2012, 05:58 AM
Last Post: Parker
  THE "L" Word Smurlos 39 3,923 06-06-2008, 11:00 AM
Last Post: Dan1089
  The use of the word...'Friend' Shadow 4 1,822 11-17-2007, 04:58 PM
Last Post: Michael

Forum Jump:


Recently Browsing
1 Guest(s)

© 2002-2024 GaySpeak.com